Главная > Специалисты
Найдено 919 специалистов

Тип специалиста

Союз ЗЕВС - организация, созданная с целью продвижения продукции иностранных производителей и торговых компаний в России и странах бывшего Советского Союза, базирующаяся в Москве, Россия. Мы предлагаем следующие услуги: - регистрация товарных знаков и другой интеллектуальной собственности в России и Казахстане - консультации по логистике и таможенному оформлению ваших образцов и коммерческих поставок в Россию - подбор подходящих моделей, дизайнов, материалов для продукции для местных рынков, для потребителей с различным уровнем дохода - определение правильной формулы оптового и розничного ценообразования, наилучшим образом соответствующей текущей рыночной ситуации - размещение вашей продукции на онлайн-площадках - предложение вашей коллекции товаров дилерам в центральных городах и отдаленных регионах - организация вашей деловой поездки, включая трансфер, переводческие услуги, транспорт, счета/ карты в местных банках. - предоставление маркетинговой поддержки, включая, но не ограничиваясь этим, печатные информационные материалы (буклеты, листовки, наклейки, плакаты, баннеры и т.д.) и участие и проведение профессиональных и общих выставок. Мы предлагаем вам забронировать стенд на любой из российских выставок в хорошем месте по очень выгодной цене, а также техническую поддержку с любым дополнительным оборудованием (полки, брендирование, освещение), которое вам может потребоваться.

Компания CSL существует на рынке транспортно-логистических услуг уже более 8-ми лет. Нашим клиентам мы предоставляем комплексные решения по доставке грузов любой сложности. Помогаем подобрать и рассчитать максимально выгодный способ доставки в зависимости от груза, бюджета и сроков поставки: - мультимодальные перевозки; - прямые ЖД перевозки; - морские перевозки; - авиа перевозки. Так же, мы предлагаем своим клиентам услуги по таможенному оформлению при международных перевозках: - консультации при заключении внешнеторговых контрактов; - определение соответствующего кода ТН ВЭД товаров; - оперативный расчет таможенных платежей; - оформление сертификатов для прохождения таможенного оформления; - проверка документов предоставляемых в таможенные органы при подаче ДТ; - консультации по всем возникшим вопросам.

Работает в странах

Индия, Китай, ОАЭ, Турция

Работает в странах

Индия, Китай, ОАЭ, Турция

Владею английским языком свободно - на уровне Upper Intermediate, немецким языком на среднем уровне, начинаю изучение китайского языка. Имею профильное высшее образование по специальности Мировая экономика (ВАВТ) и пройденные курсы по специальности Закупки и снабжение (РШУ), большой опыт работы во внешнеэкономической деятельности, в закупках, опыт общения с поставщиками из разных стран - Европа и Азия, включая командировки в Китай и на Тайвань, посещение выставок и фабрик поставщиков в Китае, обширный опыт организации встреч и переговоров с поставщиками. Имею опыт планирования закупок, большой опыт составления и корректировки договоров, спецификаций, доп. соглашений, отличное понимание процессов международной логистики, опыт работы с отгрузочными документами (составление, проверка, корректировка, редактирование). В наличии большая база данных проверенных поставщиков одежды и ткани в разных странах Азии и не только.

В последний год обучения на бакалавриате проходила практику в бюро переводов «Транслит» (апрель-май 2022 г. ): переводила различные рекламные тексты, юридическую и техническую документацию. Моя бакалаврская выпускная квалификационная работа посвящена аудиовизуальному переводу, была пройдена апробация на международной конференции, опубликована статья. 24-28 апреля 2023 г. была волонтером на XIII Евразийском экономическом форуме молодежи, где сопровождала посла Тунисской Республики, Тарака Бен Салема, и его супругу (по совместительству носителей французского языка). С августа 2023 г. перевожу под закадр с французского и английского языков на русский. В феврале–апреле 2024 г. в рамках обучения в магистратуре проходила практику в Свердловском областном краеведческом музее имени О. Е. Клера: переводила мемуары аббата Шаппа д’Отероша «Путешествие в Сибирь по приказу короля в 1761 году» с французского языка на русский. Перевожу тексты любой сложности с английского и французского языка на русский, а также с русского на английский и французский. С 19 по 24 августа 2024 г. принимала участие в Межрегиональной школе перевода «Переделкино+» по курсу «Перевод художественной литературы с французского языка», где переводила путевые заметки Александра фон Гумбольдта. Итогом трудов в переводческой мастерской стал перевод, который я представила уральской публике в рамках одного из лекториев на международном книжном фестивале «Красная строка». Помимо этого сотрудничаю с издательствами libra и «Азбука», для которых перевожу художественную литературу. В течение года должно выйти произведение Шарада Чари “Apartheid Remains” в моем переводе. Рабочие языки: английский (С2), французский (В2).

Меня зовут Юлия, я представляю компанию ООО"ЛАНЦЗЯНЬ ГЛОБАЛ РУС". Главный офис компании находится в г.Гуанчжоу и имеет представительства в г.Шанхай, г.Шеньчжень и г.Москва. Мы специализируемся на грузовых авиаперевозках, как на чартерных(грузовых) так и на регулярных(пассажирских) рейсах преимущественно из Китая. Работаем по прямым агентским договорам с авиакомпаниями, без посредников. Перевозим все типы товаров любой сложности, находим решения для перевозки санкционных товаров и товаров без документов. Обратите пожалуйста, внимание на наш собственный чартерный рейс - URC (Урумчи) - ZIA (Жуковский), первый рейс будет запущен 2 октября и будет летать на регулярной основе. Стоимость на регулярные(пассажирские рейсы) по запросу, прошу прислать актуальные запросы. Расскажите об актуальных регулярных направлениях и их объемах, о проблемных грузах(батареи без документов), а так же складах консолидации. Я изучу данную вами информацию и возможно мы сможем открыть для вас новые более выгодные маршруты и транспортные решения для ваших товаров.

Работает в странах

Китай, Россия

Работает в странах

Китай, Россия

Ведение ВЭД и логистики с 2014 г. Блок ВЭД -- Организация систематического процесса таможенного оформления грузов - Проверка, подготовка и согласование пакета документов для таможенного оформления - ВЭД контракты /спецификации к контрактам/доп соглашения к контрактам - подготовка и проверка отгрузочных документов - контроль соблюдения договорных обязательств - ведение переговоров с поставщиками - контроль расчетов с поставщиками (исходя из схем оплат) - запрос и подготовка пакета документов для таможенных органов в рамках проводимых проверок - взаимодействие с таможенными брокерами - подготовка и проверка комплектов документов для оформления таможенных деклараций - Расчет таможенных платежей - Решение вопросов связанных с ТО грузов, таможенными органами, таможенными представителями (КТС, досмотры и т.д.) - Подготовка гарантийных обязательств в таможню (при необходимости) -Отчетность по ВЭД Блок Логистика -выбор схем до доставке товаров из Китая, Европы и др стран -Организация получения и отправки грузов (авиа, жд, море, мультимодальные перевозки, курьерская доставка) -Взаимодействие с транспортно- экспедиторскими компаниями, перевозчиками, линями и т.д. -Расчёт ставок на доставку грузов (выбор оптимальной схемы доставки груза, срок-стоимость-качество доставки) -Определять перевозчика грузов, исходя из наиболее эффективных схем работы транспортных организаций и наиболее оптимальных видов транспорта -Отслеживание поставка «от двери до двери» (контроль за доставкой грузов грузополучателям) -Обеспечивать заключение договоров на перевозку, транспортно-экспедиционное и иное обслуживание, связанное с транспортировкой грузов. -Контроль оплаты счетов -Страхование грузов -Претензионная работа Блок по сертификации - взаимодействие с сертифицирующими органами по разрешительным документам - ввоз образцов для дальнейшей сертификации товаров - подготовка и подача документов для ввоза образцов

Май 2011 – по настоящее время – Переводчик. Занимаюсь переводами с английского и французского языка удалённо, пишу тексты. Переводчик, (более 8 лет опыта устногопоследовательного и письменного перевода на производстве (фармацевтический завод «Фармасинтез», золотодобывающее предприятие «Бурятзолото», целлюлозно-бумажный комбинат «Илим Палп», авиазавод г. Иркутска), в туризме, юриспруденции (компания «Марк Приор». Есть дипломы, подтверждающие лингвистическое и юридическое образование. Опыт перевода книг для издания. Опыт сотрудничества на постоянной основе по выполнению устного и письменного перевода с компанией «Астера» по переводу юридических документов и технической литературы

Вы посмотрели 500 из 919 экспертов