Главная > Специалисты
Найдено 1215 специалистов

Тип специалиста

Меня зовут Асылбек, у меня обширный опыт в сфере логистики и международной торговли, особенно с Китаем. В течение нескольких лет я владел карго-компанией в Гуанчжоу, где мы обеспечивали комплексное логистическое сопровождение грузов из Китая в страны СНГ — от консолидации и хранения до транспортировки и таможенного оформления. Это дало мне глубокое понимание китайского рынка, специфики ВЭД, а также навыки управления международным бизнесом. Кроме того, у меня есть значительный опыт в сфере внешнеэкономической деятельности: я успешно выстраивал и оптимизировал цепочки поставок, вёл переговоры с китайскими поставщиками, занимался поставкой продукции и организацией экспортных операций "под ключ". Одним из крупных проектов, которым я горжусь, стал запуск завода по переработке древесины. Я курировал весь цикл — от бизнес-планирования и привлечения оборудования (в том числе из Китая) до запуска производства и организации сбыта продукции. Мой опыт сочетает в себе стратегическое мышление, практическое знание логистики и ВЭД, а также предпринимательский подход к решению задач. Сейчас я открыт к новым возможностям, где смогу применить свои знания и расширить бизнес-потенциал.

Работает в странах

Казахстан, Китай

Работает в странах

Казахстан, Китай

Работает в странах

Вьетнам, Камбоджа, Китай, Россия

Пирелли Тайр Руссия 1) Оформление экспортной документации: инвойс, CMR, ГТД (через брокера), TIR (через брокера) 2) Формирование плана отгрузок на экспорт. Планирование отгрузок на каждый день 3) Работа с коллегами из Италии, Англии, Германии, Франции и прочих стран, для прогнозирования отгрузок и выполнения плана по обеспечению филиалов компании Pirelli шинами 4) Работа с транспортными компаниями. Претензионная работа ООО "ТПК Юпласт Черноземье" 1. Контроль за потребностью запасных частей и расходных материалов на производстве (отдел главного инженера, отдел главного технолога, отдел главного энергетика) 2. Работа по заявкам от производства 3. Обеспечение поставок на производство (аварийные, плановые) 4. Работа с поставщиками (ведение переговоров, заключение контрактов, поставка товара) 5. Ведение отчётности по обеспечению производства 6. Работа с иностранными контрагентами (заключение контракта, работа с брокером, помощь в оформлении документов, контроль за поставками) 7. Работа в 1С УПП 8. Формирование конкурентных листов для проведения закупки 9. Проработка аналогов на необходимые позиции совместно с ответственными лицами на производстве LLC Ars Arma (ИП Ицелев В.Е.) 1) Организация закупочных процесс по выделенным категориям товаров напрямую с Китайскими производителями 2) Поиск и проработка новых поставщиков в Китае 3) Заказ образцов товаров для проведения тестирования и определения качества продукции 4) Работа с Российскими поставщиками 5) Контроль минимального уровня остатка позиций на складе и своевременное пополнение склада 6) Создание заказов поставщикам и контроль за их исполнением 8) Разработка плана по оптимизации и улучшению рабочих процессов. В частности улучшение текущих контрактных условий и заключение новых выгодных контрактов 9) Проектная деятельность 11) Проведение тестирования образцов

Работает в странах

Индия, Китай, Россия

Работает в странах

Индия, Китай, Россия

В последний год обучения на бакалавриате проходила практику в бюро переводов «Транслит» (апрель-май 2022 г. ): переводила различные рекламные тексты, юридическую и техническую документацию. Моя бакалаврская выпускная квалификационная работа посвящена аудиовизуальному переводу, была пройдена апробация на международной конференции, опубликована статья. 24-28 апреля 2023 г. была волонтером на XIII Евразийском экономическом форуме молодежи, где сопровождала посла Тунисской Республики, Тарака Бен Салема, и его супругу (по совместительству носителей французского языка). С августа 2023 г. перевожу под закадр с французского и английского языков на русский. В феврале–апреле 2024 г. в рамках обучения в магистратуре проходила практику в Свердловском областном краеведческом музее имени О. Е. Клера: переводила мемуары аббата Шаппа д’Отероша «Путешествие в Сибирь по приказу короля в 1761 году» с французского языка на русский. Перевожу тексты любой сложности с английского и французского языка на русский, а также с русского на английский и французский. С 19 по 24 августа 2024 г. принимала участие в Межрегиональной школе перевода «Переделкино+» по курсу «Перевод художественной литературы с французского языка», где переводила путевые заметки Александра фон Гумбольдта. Итогом трудов в переводческой мастерской стал перевод, который я представила уральской публике в рамках одного из лекториев на международном книжном фестивале «Красная строка». Помимо этого сотрудничаю с издательствами libra и «Азбука», для которых перевожу художественную литературу. В течение года должно выйти произведение Шарада Чари “Apartheid Remains” в моем переводе. Рабочие языки: английский (С2), французский (В2).

Вы посмотрели 580 из 1215 экспертов