Главная > Специалисты
Найдено 914 специалистов

Тип специалиста

Опыт работы 1.5 таможенным декларантом, 12 лет работы в таможенных органах РФ, 1 год работы специалистом ВЭД. Организация и контроль внешнеторговых операций , в том числе параллельного импорта товаров с подбором альтернативных поставщиков. Поиск и работа с иностранными партнёрами (переговоры, заключение контрактов). Таможенное оформление (подготовка документов, взаимодействие с таможенными органами, составления ответов на запросы таможенных органов, обосновывая заявленную стоимость товара). Подбор кода ТН ВЭД (расчет таможенных платежей и дорожных расходов) Логистика (организация перевозок, выбор транспортных компаний, Incoterms). Анализ рынков (исследование рынков, оценка конкуренции). Ведение документации (контракты, инвойсы, сертификаты, разрешительные документы).

Работает в странах

Беларусь, Россия, Узбекистан

Работает в странах

Беларусь, Россия, Узбекистан

В ВЭДе с 2007 года. Продолжительное время работал в 2х крупных производственных компаниях (мебель, одежда) и 1 торговой организации, где возглавлял отделы закупок и ВЭД. - Системный и аналитический склад ума, умение расставлять приоритеты и отстаивать интересы работодателя, сосредоточенность на поставленных задачах. - Имеется опыт отладки международной ВЭД на предприятии "с нуля". Сам умею делать практически всё, что связано с ВЭД (от выгрузки контейнеров собственными руками в ходе таможенного досмотра до проведения переговоров с первыми лицами крупнейших китайских фабрик). - Могу предложить различные готовые схемы доставки товара в зависимости от потребности клиента/ работодателя. Знаю, как работает карго, как вывозят товар фурами из Китая, контейнеры возил всеми возможными путями (море/ жд, чисто жд, вагоны и т.д.) через все возможные погран. переходы. - Опыт общения с иностранными партнёрами (превосходное знание английского языка, подтверждённое дипломом переводчика), знание особенностей ведения бизнеса китайской стороной. За плечами опыт многочисленных переговоров с первыми лицами (директора и собственники заводов, фабрик Китая, Турции, Узбекистана). - Опыт организации и проведения иностранных командировок любой сложности и интенсивности. Выезд на производство, участие в крупнейших международных выставках, проверка качества (QC). - Навыки переговоров с партнёрами. Планирование и подготовка к переговорам, выделение ключевых моментов и сильных сторон, владение инструментами по получению лучшей цены. - Навыки письменного и устного последовательного перевода с английского языка. Грамотное и профессиональное составление любого рода писем и запросов. - Знание основ таможенного дела, понимание структуры ДТ (ГТД); многолетний опыт руководства таможенными декларантами. Понимаю и умею составлять практически любой документ, касающийся любого аспекта ВЭД (транспортные документы, банковские/ платёжные документы, внешнеторговые контракты, документы по качеству товара и т.д.). Всегда нацелен на результат!

Работает в странах

Вьетнам, Китай, Турция, Узбекистан

Работает в странах

Вьетнам, Китай, Турция, Узбекистан

Я студентка Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ), факультет мировой экономики и мировой политики, направление — востоковедение (китаистика). Дополнительно изучаю логистику и управление цепями поставок. Проходила стажировку в Цзилиньском университете иностранных языков (КНР), где углубила знания китайского языка и культурной специфики делового общения. Мой практический опыт включает технический перевод и перевод деловой документации с китайского и английского языков. Работала переводчиком на международных выставках и в компаниях, ведущих внешнеэкономическую деятельность. Владею широким спектром компетенций в сфере ВЭД — от Инкотермс и ЕАЭС до логистических цепочек и документооборота. Умею работать с большими объемами информации, соблюдаю сроки и при этом сохраняю высокое качество. Быстро адаптируюсь к новым задачам, грамотно выстраиваю коммуникации и беру ответственность за результат. Легко справляюсь с рутинной работой и держу фокус на эффективности. Сочетание языковой подготовки, профильного образования и практического опыта позволяет мне быть надежным и результативным исполнителем в международной деловой среде.

Работает в странах

Китай, Россия

Работает в странах

Китай, Россия

Работает в странах

Китай

Общий стаж работы ВЭД 25 лет. Декларирование товаров по группам ТНВЭД: 25,39,68,72-85,8716,90,94-96. Активное сотрудничество с агентами CMA-CGM в порту Таганрог и Новороссийск (13 лет), а также другими агентами по перевозкам грузов морским транспортом. Есть контакты с надежным агентом в Турции по перевозке параллельного импорта и организации транзита. Сотрудничество с органами по сертификации товаров. Есть опыт в оформлении комплектных поставок (линия по переработке и сушке древесины, БРЭМФОРД ХОЛДИНГ ЛТД, номер ДТ не сохранился, ДТ выпускалась на бумажном носителе). Есть опыт в оформлении многотоварных ДТ (10323010/050823/3060293, 89 товаров), без замечаний и корректировок. Есть опыт в нахождении китайских товаров, необходимым на нашем рынке.

Работает в странах

Россия

Работает в странах

Россия

Редактирование и перевод текстов различных тематик Редактор-переводчик Тематики: 1) Финансы – все виды бухгалтерской и отчетной документации, аудиторские отчеты, планы и прогнозы экономического развития, аналитические исследования, системы управления рисками, математические модели прогнозирования в краткосрочной и долгосрочной перспективе. Значительный опыт работы с агентствами переводов, сотрудничающими с Центральным Банком РФ. Владение специализированной терминологией и знание правил подготовки финансовой документации. Участие в нескольких проектах по локализации банковского программного обеспечения (онлайн-системы аналитики и системы Клиент-Банк). 2) Юриспруденция – учредительные документы (уставы, учредительные договоры), контракты, соглашения, свидетельства, сертификаты, доверенности, нотариальные сделки, судебные процессы, апостиль. Опыт работы с агентствами переводов, сотрудничающими с офисами и учреждениями Европейского Союза, Евразийского Союза, правительствами разных стран. 3) Медицина – фармакопея, регистрационные досье на препараты, процессы валидации, производственные процессы, различные виды исследований, листки-вкладыши, медицинское оборудование. 4) Информационные технологии – описание программного обеспечения, мануалы, руководства, новости в мире ИТ. Участие в переводческих проектах для компании MasterCard (электронные услуги, предлагаемые владельцам карт, банковское программное и аппаратное обеспечение). 5) Патентная документация. Владение специализированной терминологией. Программное обеспечение: SDL Trados, Memsource Cloud System, SmartCat, Microsoft Office, Adobe Acrobat, Fine Reader и др.

Вы посмотрели 320 из 914 экспертов